我们已经准备好了,你呢?

2024年,我们携手共赢,助您促进文化交流、加深国际合作!

  护照是由本国发给的一种证明公民国籍和身份的合法证件,下面上海臻云人工翻译机构给大家分享护照翻译的注意事项有什么?

  Passport is a legal document issued by our country to prove citizen's nationality and identity. What are the precautions for passport translation shared by Shanghai Zhenyun Manual Translation Agency?

  护照的原件和翻译件必须保持绝对的一致,有一些熟悉外国语言的朋友认为自己就可以胜任翻译工作,但是翻译要提醒大家,非专业人士很难做到精准翻译,哪怕是有一个词不太恰当或者不符合规定,就会导致翻译件不通过,从而耽误自己办理护照的进度,所以做到原件和翻译件一致,是护照翻译最基本的要求。

  The original and translation of passport must be absolutely consistent. Some friends who are familiar with foreign languages think that they can be competent for translation. But the translator should remind you that it is very difficult for non-professionals to translate accurately. Even if a word is not appropriate or not in accordance with the regulations, it will lead to the failure of the translation, thus delaying the progress of their passport processing. It is the most basic requirement for passport translation to be consistent with the original and the translation.

  前面提到,护照翻译都有着固定的书写格式,如果格式不正确或者不规范,也无法通过审核,很多国家在日期书写方面的格式是大不相同,而日期的书写往往容易被人忽略,因此在护照翻译中,日期或者其他细节方面,一定要严格按照当地国家和地区的要求进行书写,这样才能增加护照审核的通过率。

  As mentioned earlier, passport translation has a fixed writing format. If the format is incorrect or not standardized, it can not pass the examination. Many countries have different formats in date writing, and the date writing is often ignored. Therefore, in passport translation, the date or other details must be strictly in accordance with the requirements of the local countries and regions. Write so as to increase the pass rate of passport examination.

  护照翻译一定要加盖翻译专用章,如果单纯地翻译护照的话,翻译相信有部分人完全可以胜任,但是护照是证明本国公民在国外身份的合法性,而且大使馆也有硬性要求,除了提供相应的护照翻译件,还必须有工商部门和公安部门及其他相关部门联合颁布的翻译专用章,只有加盖翻译章的翻译件才证明翻译件的合法性和有效性,所以护照翻译一定要找有资质地正规翻译公司。

  Passport translation must be stamped with a special stamp for translation. If you translate a passport simply, the translator believes that some people are competent, but passport is to prove the legitimacy of their citizens'identity abroad, and embassies also have mandatory requirements. In addition to providing corresponding passport translations, there must also be translation specialties issued jointly by the industry and Commerce department, public security department and other relevant departments. The validity and validity of the translated document can only be proved by the translation with the stamp of translation. Therefore, a qualified and regular translation company must be sought for the passport translation.

护照翻译的注意事项有什么?

我们凭借多年的翻译经验,坚持以“用诚心、责任心服务每一位客户”为宗旨,累计为5000多家客户提供品质翻译服务,得到了客户的一致好评。如果您有证件翻译盖章、书面翻译、各类口译、配音字幕、移民翻译、本地化服务等方面的需求... ... 请立即点击咨询我们或拨打咨询热线: 400-661-5181,我们会详细为您一一解答您心中的疑惑。

我们已经准备好了,你呢?

2024年,我们携手共赢,助您促进文化交流、加深国际合作!

400-661-5181